<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:rawvoice="http://www.rawvoice.com/rawvoiceRssModule/"
>

<channel>
	<title>globalsounds.info &#187; 2009</title>
	<atom:link href="http://www.globalsounds.info/tag/2009/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.globalsounds.info</link>
	<description>Die Welt zwischen den Ohren</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 14:14:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<!-- podcast_generator="Blubrry PowerPress/2.0.4" -->
	<itunes:new-feed-url>http://www.globalsounds.info/feed/podcast/</itunes:new-feed-url>
	<itunes:summary>globalsounds.info bringt Neuerscheinungen, Reportagen und Interviews mit MusikerInnen rund um den Planeten. Egal ob man diese Musik mit Worldmusic, Ethnopop, Afrobeat, Latin, Roots, Raï, International Folk oder sonst wie betitelt - wir sagen dem Globalsounds, und stellen MacherInnen und ihre Werke hier vor.</itunes:summary>
	<itunes:author>Jodok W. Kobelt</itunes:author>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/powerpress/globalsounds_podcast.jpg" />
	<itunes:owner>
		<itunes:name>Jodok W. Kobelt</itunes:name>
		<itunes:email>jodok@jodok.info</itunes:email>
	</itunes:owner>
	<managingEditor>jodok@jodok.info (Jodok W. Kobelt)</managingEditor>
	<copyright>globalsounds.info</copyright>
	<itunes:subtitle>Die Welt zwischen den Ohren</itunes:subtitle>
	<itunes:keywords>Worldmusic, Ethnopop, Afrobeat, Latin, Folk, Roots, Rai, Roots, Chanson,</itunes:keywords>
	<image>
		<title>globalsounds.info &#187; 2009</title>
		<url>http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/powerpress/globalsounds_rss.jpg</url>
		<link>http://www.globalsounds.info</link>
	</image>
	<itunes:category text="Music" />
		<item>
		<title>Ballaké Sissoko &amp; Vincent Segal &#8211; Chamber Music</title>
		<link>http://www.globalsounds.info/2011/12/ballake-sissoko-vincent-segal-chamber-music/</link>
		<comments>http://www.globalsounds.info/2011/12/ballake-sissoko-vincent-segal-chamber-music/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Dec 2011 09:27:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jodok Kobelt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angespielt]]></category>
		<category><![CDATA[2009]]></category>
		<category><![CDATA[Ballaké Sissoko]]></category>
		<category><![CDATA[Frankreich]]></category>
		<category><![CDATA[Mali]]></category>
		<category><![CDATA[Vincent Segal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalsounds.info/?p=9453</guid>
		<description><![CDATA[Zwei musikalische Welten, die sich unverkrampft aufeinander einlassen, die ihre Instrumente miteinander spielen lassen, fast absichtslos und mit offenen Ohren für die Ideen des Gegenübers und den Fluss der Melodien.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Zwei musikalische Welten, die sich unverkrampft aufeinander einlassen, die ihre Instrumente miteinander spielen lassen, fast absichtslos und mit offenen Ohren für den Fluss der Melodien.</p>
<p><a href="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2011/12/sissoko-segal-chamber-music.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-9458" title="sissoko-segal-chamber-music" src="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2011/12/sissoko-segal-chamber-music-200x200.jpg" alt="" width="200" height="200" /></a> <em>Oscarine, Wo Yé N’Gnougobine, Ma-Ma FC</em></p>
<p><a href="http://www.myspace.com/ballakesissoko" target="_blank">Ballaké Sissoko</a>, tief verwurzelt in seiner heimatlichen Griot-Tradition, ist ein Fremdgänger. Er liebt es sich mit seiner Kora auf fremde Stile und Musikanschauungen einzulassen: Blues<a href="http://www.amazon.de/dp/B001TYCCDY/?tag=wwwglobalsoun-21" target="_blank"> mit Taj Mahal</a>, Minimal Music <a href="http://www.amazon.de/dp/B0042J3ZNE/?tag=wwwglobalsoun-21" target="_blank">mit Ludovico Einaudi</a>, iranische Rhythmen <a href="http://www.amazon.de/dp/B004OZROZG/?tag=wwwglobalsoun-21" target="_blank">mit dem Trio Chemirani</a>, oder eben freie Improvisation mit dem Cello von <a href="http://www.bumcello.com/page.php" target="_blank">Vincent Segal</a>. Dieser wiederum kennt auch keine Grenzen ausser die seines eigenen Instruments. Seine musikalischen Spannweite reicht von der europäischen Klassik bis in die Trip Hop Welt z.B. von <a href="http://www.amazon.de/dp/B003XPRWGY/?tag=wwwglobalsoun-21" target="_blank">Bumcello</a>.</p>
<p><span id="more-9453"></span>Was als lockerer Jam am Rande von französischen Festivalbühnen begann wurde 2009 in drei nächtlichen Aufnahme-Sessions in Salif Keitas Moffou-Studio in Bamako eingefangen. Die beiden hatten sich mittlerweile einen Korb voller Melodie-Phrasen und -Ideen zurecht gelegt und spielten sich diese Puzzleteile locker zu. Arrangements dienen als gemeinsame Ausgangsbasis, aus der sich die Improvisationen entwickeln können. Sorgfältige eingesetzte Gäste mit Balafon, Ngoni und ganz selten einige gesungenen Verse begleiten das Gespräch von Kora und Cello.</p>
<p>Kammermusik mal ganz anders definiert. Als Hörer muss man Zeit mitbringen, sich auf die leisen Töne einlassen. Sonst wirkt der Zauber nicht.</p>
<p><strong class="rating">Rating:</strong>&nbsp;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9734;&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.globalsounds.info/2011/12/ballake-sissoko-vincent-segal-chamber-music/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lucas Santtana &#8211; Sem Nostalgia</title>
		<link>http://www.globalsounds.info/2011/09/lucas-santtana-sem-nostalgia/</link>
		<comments>http://www.globalsounds.info/2011/09/lucas-santtana-sem-nostalgia/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 08:24:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jodok Kobelt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Neu in den Läden]]></category>
		<category><![CDATA[2009]]></category>
		<category><![CDATA[2011]]></category>
		<category><![CDATA[Bossa Nova]]></category>
		<category><![CDATA[Brasilien]]></category>
		<category><![CDATA[Dub]]></category>
		<category><![CDATA[Lucas Santtana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalsounds.info/?p=8833</guid>
		<description><![CDATA[Samba und Bossa Nova, durch Loop- und Dub-Schlaufen geschickt, und akustische Sounds, die solange in die digitalen Marinade eingelegt wurden bis sie von Melodie zu Rhythmus mutierten. Auf den knapp 40 Minuten bringt Lucas Santtana eine Menge Spielereien, Instrumentalnummern, englische oder brasilianisch gesungene Lieder, Schmelzer, Grooves und ausfransende Ideen unter.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Samba und Bossa Nova durch Loop- und Dub-Schlaufen geschickt, und akustische Sounds, die so lange in die digitalen Marinade eingelegt wurden bis sie von Melodie zu Rhythmus mutierten.</p>
<p><a href="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2011/09/lucas-santtana-sem-nostalgia.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-8838" title="lucas-santtana-sem-nostalgia" src="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2011/09/lucas-santtana-sem-nostalgia-200x200.jpg" alt="" width="200" height="200" /></a> <em>Super Violão Mashup, Cira Regina e Nana, I can’t live far from my music</em></p>
<p>Für uns Europäer ist Lucas Santtana noch zu entdecken. Zuhause in Brasilien gehört er seit rund zehn Jahren und mittlerweile vier Alben zu jenen Musikern, die einen der Motoren der südamerikanischen Musik neu angeworfen haben: Die Verschmelzung, die Integration von neuen Stilen und Sounds in die bereits bestehende Vielfalt. Als Bandmitglied und Studiomusiker von Leuten wie <a href="http://www.caetanoveloso.com.br/ziiezie/" target="_blank">Caetano Veloso</a> oder <a href="http://www.gilbertogil.com.br/index.php?language=en" target="_blank">Gilberto Gil</a> war er ausgiebig dem Tropicalismo-Virus ausgesetzt. Als einer der jungen Generation pflegt er das Spiel mit der Elektronik und mit  Sounds, wie man es auch von <a href="http://www.globalsounds.info/2009/07/ceu-vagarosa/">CéU</a>, <a href="http://sixdegreesrecords.com/artists.php?artist=Beto_Villares" target="_blank">Beto Villares</a> oder <a href="http://www.globalsounds.info/2010/04/curumin-japanpopshow/">Curumin</a> kennt.</p>
<p><span id="more-8833"></span>Das Album hat einen Nachteil: Es ist kürzer als eine Vinyl-LP! Aber auf den knapp 40 Minuten bringt Lucas Santtana eine Menge Spielereien, Instrumentalnummern, englische oder brasilianisch gesungene Lieder, Schmelzer, Grooves und ausfransende Ideen unter. «Sem Nostalgia» erschien 2009 in seiner Heimat, hier in Europa erst kürzlich &#8211; und schoss gleich auf Platz eins der europäischen Worldmusic-Charts. Das ist etwas gar viel Schub für diese Produktion. So hat z.B. <a href="http://www.artolindsay.com/" target="_blank">Arto Lindsay</a> seinen Stempel etwas zu stark den englisch-sprachigen Nummern aufgedrückt, diese Melodie-Welt ist noch nicht ganz integriert. Aber es ist definitiv eine Einladung, den eigenwilligen Singer/Songwriter Santtana etwas genauer zu verfolgen.</p>
<p>In Anspielung an einen etwas älteres Projekt aus der brasilianischen Szene, den <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Tribalistas" target="_blank">Tribalistas</a>, könnte man Lucas Santtana gut und gerne als Globalisto bezeichnen.</p>
<p><strong class="rating">Rating:</strong>&nbsp;&#9733;&#9733;&#9733;&frac12;&#9734;&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.globalsounds.info/2011/09/lucas-santtana-sem-nostalgia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Tanbura &#8211; Friends of Bamboute</title>
		<link>http://www.globalsounds.info/2011/07/el-tanbura-friends-of-bamboute/</link>
		<comments>http://www.globalsounds.info/2011/07/el-tanbura-friends-of-bamboute/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jul 2011 15:42:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jodok Kobelt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angespielt]]></category>
		<category><![CDATA[2009]]></category>
		<category><![CDATA[Ägypten]]></category>
		<category><![CDATA[El Tanbura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalsounds.info/?p=8356</guid>
		<description><![CDATA[El Tanbura ist einerseits eine Bandgeschichte von Musikern aus Port Said, andererseits die Geschichte der Simsimiyya, einem Leier-Instrument, das auf der Sinai-Halbinsel und an den Ufern des Roten Meeres die Lagerfeuer-Geschichten der Beduinen begleitete.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El Tanbura ist einerseits eine Bandgeschichte von Musikern aus Port Said, andererseits die Geschichte der <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Simsimiyya" target="_blank">Simsimiyya,</a> einem Leier-Instrument, das auf der Sinai-Halbinsel und an den Ufern des Roten Meeres die Lagerfeuer-Geschichten der Beduinen begleitete.</p>
<p><a href="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2011/07/el-tanbura-friends-of-bamboute.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-8359" title="el-tanbura-friends-of-bamboute" src="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2011/07/el-tanbura-friends-of-bamboute-200x200.jpg" alt="" width="200" height="200" /></a> <em>Friends of Bamboute, Noh El Hamam, Lally</em></p>
<p>El Tanbura ist auch die Geschichte von Zakaria Ibrahim, der sich aufmachte, die schon fast vergessenen Lieder der Nach-Weltkriegs-Zeit wieder zu entdecken. Lieder, die selber schon eine Fusion waren zwischen Sufisongs, meistens von Trommeln begleitet, und den Beduinen-Geschichten, die zu den Tönen der Leier erzählt wurden. Blütezeit dieser Musik war während der Suez-Krise in den 50er und dem Sinai-Krieg in den 60er Jahren. Das Repertoire ging im Zug der Digitalisierung der Musik, resp. wegen der Alleinunterhalter mit ihren elektronischen Keyboards inkl. Rhythmusmaschinen fast verloren.</p>
<p><span id="more-8356"></span>Zakaria Ibrahim suchte die letzten Leier-Spieler und Sänger zusammen und rettete so das Repertoire vor dem Vergessen. Die Band ist ein lockerer Verbund von Musikern, Fischern, Kaufleuten, die sich einmal pro Woche in ihrem Lieblingscafé treffen und so die Lieder am Leben erhalten. Diese CD ist quasi ein Best of Album des wiederentdeckten Liederbuchs, welches in den letzten zwei Jahrzehnten entstaubt wurde. Die Interpretation ist kein krampfhafter Versuch die Zeit zurück zu drehen, sondern zeigt schlicht die Freude am gemeinsamen Musizieren. Und es werden auch wieder neue Songs komponiert, denn schliesslich spielte die Gruppe auch auf dem Tahrir-Platz in Kairo bei der friedlichen Revolution im Januar 2011.</p>
<p>Die Lieder aus Port Said erinnern daran, dass Musik viel mit Gemeinsamkeit und nicht nur mit Kommerz und blosser Unterhaltung zu tun hat.</p>
<p><strong class="rating">Rating:</strong>&nbsp;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9734;&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.globalsounds.info/2011/07/el-tanbura-friends-of-bamboute/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Amazigh Kateb &#8211; Marchez Noir</title>
		<link>http://www.globalsounds.info/2011/06/amazigh-kateb-marchez-noir/</link>
		<comments>http://www.globalsounds.info/2011/06/amazigh-kateb-marchez-noir/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Jun 2011 16:45:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jodok Kobelt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angespielt]]></category>
		<category><![CDATA[2009]]></category>
		<category><![CDATA[Algerien]]></category>
		<category><![CDATA[Amazigh Kateb]]></category>
		<category><![CDATA[Chaabi]]></category>
		<category><![CDATA[Frankreich]]></category>
		<category><![CDATA[Gnawa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalsounds.info/?p=8195</guid>
		<description><![CDATA[Der ehemalige Frontmann von «Gnawa Diffusion» hat seine unterschiedlichen Herkünfte wunderbar verbunden. Die Welt der Berber, der Gnawa, von Chaabi bis zum Raï und ein rechter Schuss Frankreich ist hier zu einem sehr stimmigen Ganzen zusammen gekommen. Witzig, charmant und mit einem Gespür für ansteckende Grooves und Ohrwurm-Melodien.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Amazigh hat seine verschiedenen Herkünfte wunderbar verbunden. Die Welt der Berber, der Gnawa, von Chaabi bis zum Raï und ein rechter Schuss Frankreich ist hier zu einem sehr stimmigen Ganzen zusammen gekommen.</p>
<p><a href="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2011/06/amazigh-marchez-noir.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-8198" title="amazigh-marchez-noir" src="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2011/06/amazigh-marchez-noir-200x200.jpg" alt="" width="200" height="200" /></a> <em>Bonjour, Amral&#8217;guerba, Dounia</em></p>
<p>Amazigh Kateb konnte diese Welten schon früher mit seiner Band <a href="http://www.rfimusic.com/artist/world-music/gnawa-diffusion/biography" target="_blank">«Gnawa Diffusion»</a> verbinden. Seit Anfang der 90er Jahre mischte er seine persönliche Herkunft, sein kulturelles Erbe mit den Sounds denen der neuen Heimat Frankreich zusammen. Und ein Schuss Raggamuffin durfte auch dabei sein. Schon immer texte er seine Songs in französisch, arabisch und englisch. Nach sechs Alben war dann aber 2007 Schluss, resp. Anfang  für die Solokarriere von Amazigh.</p>
<p><span id="more-8195"></span>Für die erste Solo-Produktion setzte der Sänger, dessen Hauptinstrument die <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Gimbri" target="_blank">Gimbri</a> ist, erneut auf die stilistische Vielfalt. Und er lässt den Stilreigen nirgendwo einbrechen. Wenn die eine Melodie oder ein Groove in den ersten Tönen etwas fremd erscheint, kommt spätestens mit der hellen Stimme von Amazigh der grosse gemeinsame Nenner. Er moduliert er auf magrebinischen Tonleitern, baut seine Songs auf die treibenden Rhythmen der Berber und Gnawa, und legt seine Melodien auch mal auf jazzige Arrangements. Und schon nach der zweiten Strophe beginnt man unweigerlich mit zu summen oder zu tänzeln.</p>
<p>Witzig, charmant und mit einem Gespür für ansteckende Grooves und Ohrwurm-Melodien.</p>
<p><strong class="rating">Rating:</strong>&nbsp;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9734;&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.globalsounds.info/2011/06/amazigh-kateb-marchez-noir/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Intocable &#8211; Classic</title>
		<link>http://www.globalsounds.info/2011/03/intocable-classic/</link>
		<comments>http://www.globalsounds.info/2011/03/intocable-classic/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Mar 2011 09:07:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jodok Kobelt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angespielt]]></category>
		<category><![CDATA[2009]]></category>
		<category><![CDATA[grammy]]></category>
		<category><![CDATA[Intocable]]></category>
		<category><![CDATA[Mexiko]]></category>
		<category><![CDATA[Norteño]]></category>
		<category><![CDATA[Tejano]]></category>
		<category><![CDATA[USA Texas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalsounds.info/?p=7709</guid>
		<description><![CDATA[Tejano und Norteño Sounds aus Zapata, Texas. Die Grammy-Gewinner lassen gerne Herzen schmelzen und Beine zucken. Rompiendo El Retrato, Capulito De Rosa, Eso Si Nunca Podras Zapata scheint ein etwas verlorenes Städtchen im südlichen Texas direkt an der mexikanischen Grenze zu sein. Und wenn man schon verlorenen in der Pampa wohnt, ist Musik machen eine [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tejano und Norteño Sounds aus Zapata, Texas. Die Grammy-Gewinner lassen gerne Herzen schmelzen und Beine zucken.</p>
<p><a href="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2011/03/intocable-clasico.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-7714" title="intocable-clasico" src="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2011/03/intocable-clasico-200x200.jpg" alt="" width="200" height="200" /></a></p>
<p><em>Rompiendo El Retrato, Capulito De Rosa, Eso Si Nunca Podras</em></p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Zapata,_Texas" target="_blank">Zapata</a> scheint ein etwas verlorenes Städtchen im südlichen Texas direkt an der mexikanischen Grenze zu sein. Und wenn man schon verlorenen in der Pampa wohnt, ist Musik machen eine der besseren Möglichkeiten die Zeit zu vertreiben. Das sagten sich auch Ricky Muñoz und René Martinez anfangs der 90er Jahre. Mittlerweile ist Intocable eine der stilprägenden Tejano-Truppen und doppelter Grammy-Gewinner: 2005 für ihr Album «Intimamente», und <a href="http://www.grammy.com/nominees?year=2010&amp;genre=17" target="_blank">2010 für «Classic»</a>.</p>
<p><span id="more-7709"></span>Akkordeonist und Leadsänger Ricky kann die Melodieschnörkel auf seinem Instrument so verästeln wie er will, die Band folgt ihm auf dem Fuss, resp. dem Ton. Die Stimmen sind etwas vom feineren, was ich in den letzten Wochen zu hören bekam: Lead und zweite Stimme sind so was von genau aufeinander eingestimmt, dass es eine wahre Freude ist. Und als zusätzliche Stimme fungiert das Schlagzeug. Egal ob schmelzender Walzer oder auffordernde Polka, Liebe ist das Thema, mal die verflossene, mal die noch zu erobernde. Einziger Wermutstropfen: Der Takt wird gerne etwas zu marschmässig genau gespielt.</p>
<p>Diese Band würde ich gerne mal an einen Dorffest im Festzelt hören, aber mittlerweile füllen sie schon Stadien.</p>
<p><strong class="rating">Rating:</strong>&nbsp;&#9733;&#9733;&#9733;&#9734;&#9734;&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.globalsounds.info/2011/03/intocable-classic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mitsoura &#8211; Dura Dura Dura</title>
		<link>http://www.globalsounds.info/2010/09/mitsoura-dura-dura-dura/</link>
		<comments>http://www.globalsounds.info/2010/09/mitsoura-dura-dura-dura/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Sep 2010 14:39:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jodok Kobelt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angespielt]]></category>
		<category><![CDATA[2009]]></category>
		<category><![CDATA[Electronica]]></category>
		<category><![CDATA[Gypsy]]></category>
		<category><![CDATA[Mitsoura]]></category>
		<category><![CDATA[Ungarn]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalsounds.info/?p=6880</guid>
		<description><![CDATA[Ein Gypsy-Electronica Projekt, angeführt von einer einzigartigen Stimme &#8211; Mitsoura ist wohl eine der abenteuerlichsten Bands Ungarns. Sat Bhayan, Rumelaj, Pundela Vielleicht gibt die Instrumentierung ein bisschen eine Idee, wohin die musikalische Reise geht: Sax, Sitar, Computer, Tabla, Zymbal, Gadulka, Keyboards, Kalimba &#8211; und im Zentrum eine ganz eigenartige Stimme. Frontfrau Mitsou ist seit den [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ein Gypsy-Electronica Projekt, angeführt von einer einzigartigen Stimme &#8211; Mitsoura ist wohl eine der abenteuerlichsten Bands Ungarns.</p>
<p><a href="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2010/09/mitsoura-dura-dura.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-6883" title="mitsoura-dura-dura" src="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2010/09/mitsoura-dura-dura-200x200.jpg" alt="" width="200" height="200" /></a></p>
<p><em>Sat Bhayan, Rumelaj, Pundela</em></p>
<p>Vielleicht gibt die Instrumentierung ein bisschen eine Idee, wohin die musikalische Reise geht: Sax, Sitar, Computer, Tabla, <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Zymbal" target="_blank">Zymbal,</a> <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Gadulka" target="_blank">Gadulka</a>, Keyboards, Kalimba &#8211; und im Zentrum eine ganz eigenartige Stimme. Frontfrau Mitsou ist seit den 80er Jahren eine bestimmende Grösse in Ungarns Musikwelt. Zusammen mit Jeno Zsigó führte sie die Roma-Truppe Ando Drom. Als Gastsängerin ist sie im ganze Balkanbereich gerne gesehen, so u.a. bei den Aufnahmen für das Tribute-Album von Fanfare Ciočarlia: Queens and Kings.</p>
<p><span id="more-6880"></span>Es gibt Fusion-Projekte, bei denen das Ergebnis weniger ist als die Summe der Einzelteile. Glücklicherweise gehört Mitsoura nicht dazu. Selbst wenn in den Computer-getriebenen Arrangements die Dynamik manchmal etwas zu kurz kommt: das Unternehmen, Gypsy-Melodien aus Ungarn, Ägypten, Rajasthan, Serbien oder Rumänien in eine moderne Klangwelt zu verpflanzen, geht grösstenteils auf. Mitsou und ihre gepresste, charakteristische Stimme trägt selbst Songs wie den Roma-Ultra-Klassiker <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ederlezi" target="_blank">Ederlezi</a> durch die Arrangement-Layers der Sequenzer. Handwerk und Programmierung gehen auf einander ein und versuchen, den «alten» Liedern ein zeitgemässes Kleid zu verpassen.</p>
<p>Ein mutiger Versuch, mit hohem Respekt vor der Tradition diese in die Gegenwart zu heben: Folk-Rock mit digitaler Unterstützung.</p>
<p><strong class="rating">Rating:</strong>&nbsp;&#9733;&#9733;&#9733;&#9734;&#9734;&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.globalsounds.info/2010/09/mitsoura-dura-dura-dura/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Africa Boogaloo &#8211; The Latinization Of West Africa</title>
		<link>http://www.globalsounds.info/2010/09/africa-boogaloo-the-latinization-of-west-africa/</link>
		<comments>http://www.globalsounds.info/2010/09/africa-boogaloo-the-latinization-of-west-africa/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 08:13:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jodok Kobelt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angespielt]]></category>
		<category><![CDATA[2009]]></category>
		<category><![CDATA[Afrika]]></category>
		<category><![CDATA[Latin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalsounds.info/?p=6756</guid>
		<description><![CDATA[Die enge musikalische Beziehung zwischen Kuba und Westafrika war schon Thema für manchen Sampler. Der hier vorliegende schürft etwas tiefer. Pedro Gnonnas: Adigbedoto / Orchestre N&#8217;Guewel: Mi Guajeo / Orchestre Baobab: On Verra Ca Das Label Honest Jons ist bekannt dafür, Ungewohntes, Ungehörtes und manches Sammelstück neu zu entdecken oder wieder zugänglich zu machen. Es [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Die enge musikalische Beziehung zwischen Kuba und Westafrika war schon Thema für manchen Sampler. Der hier vorliegende schürft etwas tiefer.</p>
<p><a href="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2010/09/africa-boogaloo-latinization.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-6760" title="africa-boogaloo-latinization" src="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2010/09/africa-boogaloo-latinization-200x200.jpg" alt="" width="200" height="200" /></a></p>
<p><em>Pedro Gnonnas: Adigbedoto / Orchestre N&#8217;Guewel: Mi Guajeo / Orchestre Baobab: On Verra Ca</em></p>
<p>Das Label <a href="http://www.honestjons.com/shop.php" target="_blank">Honest Jons</a> ist bekannt dafür, Ungewohntes, Ungehörtes und manches Sammelstück neu zu entdecken oder wieder zugänglich zu machen. Es reiht sich damit ein in die Gilde der neueren Labels wie <a href="http://www.soundwayrecords.com/" target="_blank">Soundway </a>oder <a href="http://analogafrica.blogspot.com/" target="_blank">Analog Africa</a>, welche die analogen Musikschätze des letzten Jahrhunderts aus dem Süden in die digitale Welt und ins Heute retten. Für Africa Boogaloo hatten der Promotor <a href="http://twitter.com/MarkWimmers" target="_blank">Mark Wimmers</a> und Mark Ainley vom Label ihre Qual der Wahl.</p>
<p><span id="more-6756"></span>Natürlich taucht das <a href="http://www.globalsounds.info/2009/01/orchestra-baobab-made-in-dakar/">Orchestre Baobab </a>aus Dakar in dieser Sammlung auf, das <a href="http://www.google.com/search?ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8&amp;sourceid=navclient&amp;gfns=1&amp;q=ok+jazz#q=ok+jazz&amp;hl=de&amp;prmd=vi&amp;source=univ&amp;tbs=vid:1&amp;tbo=u&amp;ei=xKCETJStK9Pc4AbPrpTjAw&amp;sa=X&amp;oi=video_result_group&amp;ct=title&amp;resnum=1&amp;ved=0CCgQqwQwAA&amp;fp=ddab000834bd1e30" target="_blank">Orchestre OK Jazz </a>aus der Demokratischen Republik Kongo. Aber dann hat sich auch gleich mal für eine einigermassen sortierte Afrika-Sammlung. Namen wie die Rio Band aus dem Senegal, oder der Sänger Pedro Gnonnas dürften nur den absoluten Kennern ein Begriff sein. Pierre Tchana aus Kamerun und das Orchestre Poly Rythmo aus Benin sind mit «Il n&#8217;est jamais trop tard» vertreten. Einer Nummer die in diesen Tagen von <a href="http://www.globalsounds.info/2010/09/cheikh-lo-jamm/">Cheikh Lô </a>wieder ins Rampenlicht geholt wird. Insgesamt eine überraschende Auswahl. Nicht nur für Sammler, auch für Geniesser.</p>
<p><strong class="rating">Rating:</strong>&nbsp;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9734;&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.globalsounds.info/2010/09/africa-boogaloo-the-latinization-of-west-africa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Enzo Avitabile &#8211; Napoletana</title>
		<link>http://www.globalsounds.info/2010/08/enzo-avitabile-napoletana/</link>
		<comments>http://www.globalsounds.info/2010/08/enzo-avitabile-napoletana/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2010 18:07:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jodok Kobelt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angespielt]]></category>
		<category><![CDATA[2009]]></category>
		<category><![CDATA[Cantautor]]></category>
		<category><![CDATA[Enzo Avitabile]]></category>
		<category><![CDATA[Italien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalsounds.info/?p=6482</guid>
		<description><![CDATA[Ein wunderbares Album! Auf der Suche nach Worten hat der Cantautore Lieder geschaffen, die neu sind, doch so vertraut, als würden sie seit eh und je zum Liederbuch Neapels gehören. Malincunia / Beneditta Sia / Amaro Nunn&#8217;ess&#8217;a Essere Maje Enzo Avitabile schafft als Cantautor, Komponist und Musikethnologe Neues, indem er Altes entdeckt. Er sucht nach [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ein wunderbares Album! Auf der Suche nach Worten hat der Cantautore Lieder geschaffen, die neu sind, doch so vertraut, als würden sie seit eh und je zum Liederbuch Neapels gehören.</p>
<p><a href="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2010/08/enzo-avitabile-en-napolitano.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-6487" title="enzo-avitabile-en-napolitano" src="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2010/08/enzo-avitabile-en-napolitano-200x200.jpg" alt="" width="200" height="200" /></a></p>
<p><em>Malincunia / Beneditta Sia / Amaro Nunn&#8217;ess&#8217;a Essere Maje</em></p>
<p>Enzo Avitabile schafft als Cantautor, Komponist und Musikethnologe Neues, indem er Altes entdeckt. Er sucht nach den Traditionen der Musik seiner Heimat, und kommt dabei der musikalischen Seele Neapels immer näher. Diese lebendige Verknüpfung von Tradition und modernem Lied liess in schon 2004 die Kunst der Bottari neu entdecken, das Album <a href="http://www.globalsounds.info/2009/05/enzo-avitabile-bottari-salvamm%E2%80%99o-munno/">«Salvamm’ ’o munno» </a>schreiben. Dann wandte er sich der klassischen Musik, später der Kirchenmusik zu, und er schrieb gar eine klassische Sinfonie.</p>
<p><span id="more-6482"></span>Das aktuelle Album entstand, weil sich Enzo in die Welt der Worte vertiefte. Das Gedicht, die musikalische neapolitanische Sprache als Brutkasten für die Melodien. Die Musik Neapels galt ja schon immer als Vertonung von Sehnsucht, von tiefen Gefühlen. Damit die Melodien so eng wie möglich bei den Worten, den Gedichten bleiben, nicht zerzaust werden, ist die Begleitung spartanisch: Gitarre, Cello, eine Arpina (kleine Harfe), hie und da ein Saxofon oder eine Flöte. Die Melodien  sind in den süditalienischen, griechisch beeinflussten Harmonie-Skalen geschrieben. So schuf Enzo Avitabile zwölf neue Lieder, aus denen ganze Jahrhunderte tönen.</p>
<p><strong class="rating">Rating:</strong>&nbsp;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.globalsounds.info/2010/08/enzo-avitabile-napoletana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le Trio Joubran &amp; Mahmoud Darwich &#8211; À l’ombre des mots</title>
		<link>http://www.globalsounds.info/2010/07/le-trio-joubran-mahmoud-darwich-a-l%e2%80%99ombre-des-mots/</link>
		<comments>http://www.globalsounds.info/2010/07/le-trio-joubran-mahmoud-darwich-a-l%e2%80%99ombre-des-mots/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 14:32:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jodok Kobelt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angespielt]]></category>
		<category><![CDATA[2009]]></category>
		<category><![CDATA[Le Trio Joubran]]></category>
		<category><![CDATA[Mahmoud Darwich]]></category>
		<category><![CDATA[Palästinensische Autonomiegebiete]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalsounds.info/?p=6369</guid>
		<description><![CDATA[Video und Tonspur eines Gedenk-Konzertes, in dem die drei Oud-Musiker die Gedichte eines der grössten Dichters des palästinensischen Volkes, Mahmoud Darwich, in ihre Musik einbetten. Ausschnitt aus «Le lanceur de dés» Mahmoud Darwich war einer der bedeutendsten, arabischen Poeten des letzten Jahrhunderts. Er starb am 9. August 2008  in Houston nach einer Herzoperation. Das hier [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Video und Tonspur eines Gedenk-Konzertes, in dem die drei Oud-Musiker die Gedichte eines der grössten Dichters des palästinensischen Volkes, Mahmoud Darwich, in ihre Musik einbetten.</p>
<p><a href="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2010/07/trio-joubran-a-lombre-des-mots.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-6373" title="trio-joubran-a-l'ombre-des-mots" src="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2010/07/trio-joubran-a-lombre-des-mots-200x200.jpg" alt="" width="200" height="200" /></a></p>
<p><em>Ausschnitt aus «Le lanceur de dés»</em></p>
<p>Mahmoud Darwich war einer der bedeutendsten, arabischen Poeten des letzten Jahrhunderts. Er starb am 9. August 2008  in Houston nach einer Herzoperation. Das hier aufgezeichnete Konzert fand knapp einen Monat später im palästinensischen Ramallah statt. Zu hören ist die Stimme des Poeten, einige seiner Gedichte vortragend, umrahmt von Stücken aus dem Repertoire der drei Oud-Virtuosen. Es sind mehrheitlich Stücke aus dem letzen Studioalbum <a href="http://www.globalsounds.info/2010/02/le-trio-joubran-majaz/">«Majaz»</a>.</p>
<p>Darwich und <a href="http://www.letriojoubran.com/en">die Joubrans</a>, die Gedichte und der Klang der drei Ouds, das war eine Vortragsform, welche der Poet und die Musiker in den letzten Jahren des Dichters immer mal wieder live auf die Bühne gebracht hatten. Die drei Ouds und die Perkussion begleiten den Dichter durch seinen Vortrag, untermalen und und folgen dem Sprecher in Tempo und Ausdruck. Als würden dieselben Gefühle mal in Worten mal in Musik ausgedrückt. Selbst wenn man kein Arabisch versteht, die Verbundenheit von Wort und Musik ist deutlich hörbar. Die CD ist für die Joubrans wohl eine Art Abschied von ihrem Freund.</p>
<p>Hier ist <a href="http://www.palaestina.org/sonstiges/aktuell.php?ID=566">ein ausführliches Interview</a> mit Mamoud Darwich, in dem die politische wie die poetische Seite des Dichters zum Vorschein kommen.</p>
<p>Die <a href="http://www.mahmouddarwish.com/ui/english/ShowContent.aspx?ContentId=1">Homepage des Dichters</a> mit Texten in Arabisch und Englisch.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.globalsounds.info/2010/07/le-trio-joubran-mahmoud-darwich-a-l%e2%80%99ombre-des-mots/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nguyên Lê &#8211; Saiyuki</title>
		<link>http://www.globalsounds.info/2010/07/nguyen-le-saiyuki/</link>
		<comments>http://www.globalsounds.info/2010/07/nguyen-le-saiyuki/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Jul 2010 09:03:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jodok Kobelt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Angespielt]]></category>
		<category><![CDATA[2009]]></category>
		<category><![CDATA[Frankreich]]></category>
		<category><![CDATA[Hariprasad Chaurasia]]></category>
		<category><![CDATA[Indien]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Mieko Miyazaki]]></category>
		<category><![CDATA[Nguyen Lê]]></category>
		<category><![CDATA[Prabhu Edouard]]></category>
		<category><![CDATA[Vietnam]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.globalsounds.info/?p=6276</guid>
		<description><![CDATA[Mehrheitlich instrumentale Fusion-Musik, entstanden im kulturellen Schmelztiegel Paris. Es ist ein asiatisches Projekt mit Koto, Tabla, Flöte und Gitarre, und fliesst zwischen Tradition und Jazz. Mina Zuki / Sangam / Ila Die hier aufspielenden Musiker bewegen sich auch als Solisten zwischen den Stilen. Koto-Spielerin Mieko Miyazaki trat mit ihrem klassischen Repertoire schon vor dem japanischen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mehrheitlich instrumentale Fusion-Musik, entstanden im kulturellen Schmelztiegel Paris. Es ist ein asiatisches Projekt mit Koto, Tabla, Flöte und Gitarre, und fliesst zwischen Tradition und Jazz.</p>
<p><a href="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2010/07/nguyen-le-saiyuki.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-6281" title="nguyen-le-saiyuki" src="http://www.globalsounds.info/wp-content/uploads/2010/07/nguyen-le-saiyuki-200x200.jpg" alt="" width="200" height="200" /></a></p>
<p><em>Mina Zuki / Sangam / Ila</em></p>
<p>Die hier aufspielenden Musiker bewegen sich auch als Solisten zwischen den Stilen. Koto-Spielerin <a href="http://www.miekomiyazaki.com/">Mieko Miyazaki</a> trat mit ihrem klassischen Repertoire schon vor dem japanischen Kaiserpaar auf, fühlt sich aber in der improvisierenden Musik ebenso wohl. Tablaspieler <a href="http://www.myspace.com/prabhuedouard">Edouard Prabhu</a> ist ein gefragter Begleiter in der indischen Tradition, aber auch für Interpreten aus so unterschiedlichen Kulturkreisen wie z.B. Afghanistan, Senegal oder Frankreich. Der Flötist <a href="http://www.hariprasadchaurasia.com/">Hariprasad Chaurasia</a> ist ein Meister der Bansuri-Flöte und gilt als einer der Wegbereiter der Ost-WEst-Fusion (u.a. Projekte mit John McLaughlin und Jan Garbarek).</p>
<p><span id="more-6276"></span>Treibende Kraft des Projekts ist der vietnamesische Jazzmusiker <a href="http://www.nguyen-le.com/Site_Nu/Bonjour.html">Nguyên Lê.</a> Er kennt zwar seine kulturelle  Herkunft bestens (siehe auch seine Aufnahmen mit der <a href="http://www.globalsounds.info/2009/01/huong-thanh-nguyen-le-fragile-beauty/">Sängerin Huong Thanh</a>), bezeichnet aber den Jazz als seine musikalische Heimat. In diesem Spannungsfeld entstehen Kompositionen und Improvisationen mit klarer Klangheimat &#8211; ja, hier spielt Asien &#8211; aber ohne stilistischen Strukturzwang. Die Musik wird dort am berührendsten, wo die Hektik des Jazz, die Verliebtheit in Spieltechnik und artistisches Können, dem zurückhaltenden, ruhigen Dialog der Instrumente Platz lässt.</p>
<p>Live zu erleben in Krems, am 31.7. am <a href="http://www.glattundverkehrt.at/festival/10/samstag-31-juli/nguyen-le-saiyuki?UID=82512b87862fe9246537ff8664a43d0d">Festival Glatt &amp; Verkehrt</a></p>
<p><strong class="rating">Rating:</strong>&nbsp;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9734;&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.globalsounds.info/2010/07/nguyen-le-saiyuki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

